Multilingual SEO Forums by WebCertain

Go Back   Multilingual SEO Forums by WebCertain > Multilingual SEO Issues > Languages and Character Sets
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

Languages and Character Sets Challenges faced when handling different characters sets

Reply

 

LinkBack Thread Tools Display Modes
  #1 (permalink)  
Old 11-05-07, 01:43 PM
Andy Atkins-Krueger's Avatar
Andy Atkins-Krueger Andy Atkins-Krueger is offline
 
Join Date: May 2007
Native Country: UK
Posts: 114
Andy Atkins-Krueger is on a distinguished road
Default Chinese traditional or simplified

Chinese traditional characters are used in 'island' China - namely Taiwan, Singapore, Hong Kong and parts of the south. The characters are used here for both mandarin and cantonese.

Simplified characters are the most important for mainland China - and were brought in in the late 50s to improve Chinese literacy - although they actually caused some confusion in the early days.

Today mandarin and simplified is the most important combination to target.

Anyone any further comments on that?
Reply With Quote
  #2 (permalink)  
Old 11-05-07, 02:59 PM
amy.yan amy.yan is offline
 
Join Date: May 2007
Native Country: China
Posts: 4
amy.yan is on a distinguished road
Post Chinese charactor and mandarin

Simplified Chinese are simplified from traditional Chinese by People’s Republic of China in an attemplt to promote literacy. It is used in mainland China, Singapore, and Malaysia.

Traditional Characters are used in Hong Kong, Macau, Taiwan, and many overseas Chinese communities, but simplified characters are gradually gaining popularity among overseas Chinese as more mainland Chinese emigrate from their home land.

In addition, although in Hong Kong, traditional Chinese characters are officially and customarily used, but the increasing influence of mainland China on Hong Kong has boosted the use of simplified characters. With the growing influence of Mainland China, simplified Chinese characters often appear in tourist areas. Bookshops selling publications in simplified Chinese characters are becoming popular, because these mainland editions are often cheaper.

However textbooks, official statements, newspapers, including the PRC-funded media, show no signs of moving to simplified Chinese characters.
It is common for Hong Kong people to learn both sets of characters. For use on computers, however, people tend to type Chinese characters using a traditional character set like Big5, but if needed, encode it later into simplified Chinese using available conversion software. In Hong Kong as well as elsewhere, it is common for people who use both sets to do so because it is much easier to convert from the traditional character set to the simplified character set because of the usage of the aforementioned methods 8 and 9 of simplification.

In Taiwan, Simplified Chinese characters are not officially used in governmental and civil publications. However, it is legal to import simplified character publications and distribute them.
Simplified character forms are created by decreasing the number of strokes and simplifying the forms of a sizeable proportion of traditional Chinese characters.

Mandarin is the official spoken language of the China, Taiwan, and Singapore.

Although there are various dialects in China, with the government encouragement of the mandarin speaking and growing penetration rate of the simplified Chinese Usage, it could be said that mandarin and simplified Chinese are the most important combination to target.

Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Simplified_Chinese
Reply With Quote
  #3 (permalink)  
Old 18-06-07, 06:36 PM
jimsun jimsun is offline
New Member
 
Join Date: Jun 2007
Native Country: Hong Kong
Posts: 2
jimsun is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by Andy Atkins-Krueger View Post
Today mandarin and simplified is the most important combination to target.

Anyone any further comments on that?

From SEO perspective, importance depends on who is your target. China is too big, and Chinese words are varied from location to location. For example, in mainland China, they use the terms "home loan". In Hong Kong, they use "mortgage". For many Chinese terms, Southern China is different with Northen China.
Reply With Quote
  #4 (permalink)  
Old 20-06-07, 10:13 PM
China Search Ads China Search Ads is offline
New Member
 
Join Date: Jun 2007
Native Country: UK
Posts: 7
China Search Ads is on a distinguished road
Default

Amy's summary is very good. I would only add that Traditional Chinese is also used widely in the overseas Chinese communities throughout the world, an often overlooked market. I've also been told by my business partner (who knows more about these things) that there is a revival of Traditional Chinese within the People's Republic.
__________________
For search engine advertising on Baidu, Google China and Alibaba/Yahoo in both Simplified Chinese and Traditional Chinese go to China Search Ads or email sales@chinasearchads.com

For a constantly updated journal on Chinese search engine marketing see wordpress.chinesesearchads.com or subscribe to our RSS feed
Reply With Quote
Reply



Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


All times are GMT +1. The time now is 09:19 PM.


Copyright © 2007 Web Certain Europe Ltd

Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0